jueves, 20 de diciembre de 2012

[traducción] Wink Up Enero 2013: Taguchi y Koki

Taguchi Junnosuke


Palabras desde las que sientes amor hacia ti
Cuando alguien me dice "Gracias por todo hasta ahora.", me siento querido. Aunque inesperadamente,  no me hablan de esta forma muy seguido (risas). Algo que realmente me dijeron que me hizo feliz fue que una vez dije algo a uno de mis amigos y otro amigo me dijo que "Ese hombre dijo que fue alentado por lo que Taguchi dijo." Eso es porque fui capaz de saber que 'algo que dije fue realmente sentido por mi amigo' al escucharlo a través de alguien más. Con mis amigos, aunque no hacemos cosas como actuar genial y decir cosas geniales apropósito, soy capaz de decir algo como 'gracias'. De alguna forma, ser incapaz de decirlo porque te sientes avergonzado y por lo tanto tus sentimientos no son transmitidos, es un desperdicio.

Palabras desde las cuales sientes amor hacia KAT-TUN
Cuando vamos a programas musicales y los productores dicen algo como "Justo como lo pensé, KAT-TUN tiene que hacerlo de esta forma.". yo pensaré que han comprendido nuestro estilo y nos han mirado cuidadosamente, y me sentiría feliz. Tenerlo viniendo de alguien que ha virado a tantos artistas, se siente más importante. Siento que KAT-TUN ha sido cuidado calurosamente por todos. Eso es porque somos incapaces de hacer nada por nosotros mismos. Pero a medida que hemos sido capaces de construir nuestra carrera, esperamos que en el futuro seremos apoyados no solo por los miembros del staff sino también que seremos capaces de guiarlos. Para los superiores en la agencia, más que específicamente enseñarnos usando palabras, hemos aprendido varias cosas al mirarlos. Matsumoto Jun-kun vino a ver nuestro concierto y también nos dio consejo, así que estoy realmente agradecido- Las palabras desde el punto de vista de alguien que hace sus propios conciertos se convertirá en una buena referencia para el futuro.

Palabras que te harán sentir feliz cuando las dicen los fans que encuentras por casualidad en la calle
Esta bien incluso si no dicen nada y solo los apoyan gentilmente. Si quieren hacerlo, algo simple como “Ganbatte kudasai. Daisuki desu.” (Por favor trabaja duro. Realmente te quiero.) es más que suficiente. Si ellos me confrontan directamente con lo que piensan de mi, aceptaré todo. Algo que me hace feliz cuando halagan con respecto a mi imagen sería mi peinado, ya que lo cambio muy seguido. Tiendo a exagerar las cosas rápidamente así que si alguien no me detiene hay una posibilidad de que lo convierta en algo como un Mohicano (risas). Si alguien me dice "Este peinado es bueno.", yo podría mantenerlo o pensar que puedo usarlo en mi próximo peinado. Por favor, evítenme un juicio severo (risas).

Estado actual
Recientemente he estado queriendo comprar y cambiar a una nueva computadora. La que estoy usando actualmente es bastante vieja. Desde la semana pasada he estado investigando seriamente acerca de las computadoras. También fui a escuchar explicaciones a las tiendas. He decidido aproximadamente cual es la que compraré. Ya que es algo que usaré por un largo tiempo, tengo que considerarlo con cuidado. Tal vez debería estudiar acerca de las más recientes (risas). 




Tanaka Koki


Palabras desde las que sientes amor hacia ti
Cuando alguien me dice "Daijoubu?" (¿Estas bien?), siento amor. Como que alguien se esta preocupando por mi. Mi familia y amigos se preocupan por todas las pequeñas cosas. Y también si alguien dice "Quiero verte/conocerte.", estaré feliz. Ya que es algo que quiero. Mis amigos si me dicen esa clase de cosas y también se las digo a ellos. Incluso cuando no pase nada diré cosas como "¿Qué estas haciendo? ¡Quiero verte, vamos a vernos!". Me llegan mensajes sin sentido de mi familia también. Cosas como "Estoy haciendo (algo) ahora." Aunque pienso que estos mensajes fueron enviados porque (la otra persona tenía) mucho tiempo libre más que algo que fue enviado con cariño porque (la otra persona) quiere transmitir algo (risas).

Palabras desde las cuales sientes amor hacia KAT-TUN
No es necesario que nosotros solo sintamos amor de las palabras de halago. También puede ser que alguien es capaz de reprendernos porque nos aman. Como cuando nos dice a nuestro alrededor, cosas de las que nosotros mismos no somos conscientes  estaremos desconcertados. Por ejemplo, mientras grabábamos 'KAT-TUN no Sekaiichi Dame na Yoru', nos dicen cosas como "Creo que Koki-kun es bueno con esto, así que me gustaría que lo hiciera." o "Quiero que el flujo sea tal que alguien haga algo así. Ya que si es Koki-kun creo que puede hacerlo." Cuando eso ocurre yo pensaré que ellos han estado observando me y siento que los miembros del staff confían en mi, así que me siento realmente feliz. Los miembros del staff a nuestro alrededor han mostrado completamente amor hacia nosotros así que los recibimos con amor también. Ya que hemos estado juntos por un largo tiempo si no hay amor entre nosotros, no seríamos capaces de trabajar juntos.

Palabras que te harán sentir feliz cuando las dicen los fans que encuentras por casualidad en la calle
Que me vean y me llamen, estaré feliz. Cuando me dicen cosas como "Soy un fan." o "Por favor estrecha mi mano.", mi humor mejora (risas). Sin importar que clase de palabras son, no hay tal cosa como estar infeliz cuando eres elogiado. Ahora cuando me dicen "Estoy viendo 'Ooku' cada semana.", estaré agradecido, y cuando me dicen "Me gusta esta canción." estaré feliz. Incluso si hay una fan mía que esta tan nerviosa que es incapaz de decir algo mientras esta de pie frente a mi, sus sentimientos aún así serán transmitidos. Incluso entonces querré decir algo como "¿Qué ocurre? ¿Solo intenta decir algo?".

Estado actual
Finalmente me he recuperado del resfriado que he tenido por cerca de un mes. Al principio, no tenía voz y mi nariz estaba escurriendo terriblemente, y justo cuando pensé que había acabado, me dio fiebre. Cuando mi fiebre disminuyó no pude detener mi nariz que moquea y mi tos. Pero ya que no hay fiebre, no pienso en ello como un resfriado (risas).

Créditos: haiiro-rakuen@LJ 
Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN) 

No hay comentarios: